PDA

View Full Version : लिमरिक कविता (Limerick Poetry)


rajnish manga
09-03-2013, 10:43 PM
पाँच पंक्तियों की कविता ‘लिमरिक (limrick)’ यूरोप के कई देशों जैसे आयरलैंड, इंगलेंड तथा फ्रांस आदि में कई शताब्दियों से प्रचलित रही है. इस छंद में पहली, दूसरी और पांचवीं पंक्ति एक समान तुकांत होती है और तीसरी तथा चौथी पंक्ति एक समान तुकांत होती हैं. सामान्य रूप से पहली, दूसरी और पांचवीं पंक्ति में 7 से ले कर 10 तक शब्दांश (syllables) और तीसरी और चौथी पंक्ति में 4 से ले कर 7 तक शब्दांश प्रयुक्त होते हैं. इसकी पहली चार पंक्तियों में एक विचार, प्रसंग या कथा बतायी जाती है व पांचवीं और अंतिम पंक्ति में आयरोनिक उपसंहार तथा ट्विस्ट होता है. पूरा लिमरिक हास्य रस में भीगा होता है. लिमरिक (limerick) नामक छंद कब और कहाँ शुरू हुआ, विश्वास के साथ कुछ नहीं कहा जा सकता. यह भी ज्ञात नहीं होता कि इस छंद का लिमरिक नाम कैसे पड़ा. यहाँ तक कि डिक्शनरी में भी लिमरिक का प्रयोग बहुत बाद में आया. केरोलिन वेल्स ने इस क्षेत्र में काफी काम किया है. उनके अनुसार विलियम VI के राज्य काल में लिमरिक कविता का अच्छा प्रयोग होता था. 1834 के आसपास लिखे गए बहुत से लिमरिक कविताओं के कई उदाहरण प्राप्त होते हैं. किन्तु इतना जरूर कहा जा सकता है कि लिमरिक छंद लिखने वाले की प्रत्युत्पन्नमति का परिचय तो देता ही है साथ ही सुनने वालों तथा पढ़ने वालों का ख़ासा मनोरंजन भी करता है. इसे नॉन-सेन्स काव्य भी कह सकते हैं जिसमे भाषा का तुकांत प्रयोग सुनने-पढ़ने वाले के मन मस्तिष्क को काफी समय तक आनंदित करता है. इनमे हास्य की एक अंतर्धारा प्रवाहित हो रही प्रतीत होती है.अंग्रेजी-बहुल क्षेत्रों में इस छंद के हज़ारों उदाहरण मिल जाते हैं. लिमरिक के अलग अलग रूप देखने में आते हैं.

rajnish manga
09-03-2013, 10:45 PM
कुछ कवियों ने इस दिशा में उल्लेखनीय कार्य किया है जिनमे कुछ प्रमुख नाम हैं – एडवर्ड लीयर और ओगडेन नैश आदि. एडवर्ड लीयर को पांच पंक्तियों वाले छंद का आविष्कारक माना जाता है लेकिन लीयर इससे इंकार करते हैं और कहते है कि इसके बारे में उनके एक मित्र ने उन्हें बताया था. सन 1846 में लीयर के लिमरिक संगह का प्रकाशन हुआ जिसमे लीयर के लिखे 215 लिमरिक दिए गए थे. वास्तव में देखा गया है कि इससे पूर्व भी लिमरिक लेखन अलग अलग समय पर एक छंद के रूप में प्रयोग किया जाता रहा. यहाँ तक की विलियम शेक्सपीयर ने भी लिमरिक छंद में कुछ प्रयोग किये हैं. एडवर्ड लीयर के बाद तो कई लोगों ने लिमरिक छंद में कवितायें लिखीं जिनमे से कुछ तो 19 वीं शताब्दी के अंग्रेजी के जाने माने लेखक हैं.
कुछ लोगों का मत है कि लिमरिक का प्रयोग मुख्यतः योरोप में काफी पहले से औरतों की और मर्दों की पार्टियों में हंसी मज़ाक के उद्देश्य से भी किया जाता रहा है.

rajnish manga
09-03-2013, 10:55 PM
एडवर्ड लीयर को लिमरिक का कवि श्रेष्ठ भी कहा जाता है क्योंकि लिमरिक की लोकप्रियता में उसका बहुत बड़ा हाथ है. अन्य कवियों, विशेषकर ओगडेन नेश, ने शायद एडवर्ड लीयर की तुलना में बेहतर लिमरिक लिखे लेकिन एडवर्ड लीयर का अलग ही अंदाज़ था. उदाहरण के लिए हम एडवर्ड लीयर द्वारा रचित निम्नलिखित लिमरिक आपके समक्ष प्रस्तुत कर रहे है

There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.
—attributed to Edward Lear

Dark Saint Alaick
10-03-2013, 11:51 PM
The Art Of Writing Limericks


A limerick can be rather funny
when the syllables are on the money.
But when none of it fits
it can give you the shits
Would you stop writing limericks, sonny?


-Herbert Nehrlich

rajnish manga
11-03-2013, 09:39 AM
The Art Of Writing Limericks


A limerick can be rather funny
when the syllables are on the money.
But when none of it fits
it can give you the shits
Would you stop writing limericks, sonny?


-Herbert Nehrlich

:cheers:

:hello:छुट्टी से वापिस आने पर आपका स्वागत, अलैक जी. सुन्दर लिमरिक योगदान के लिए भी धन्यवाद.

There was a young lady named Bright
Who traveled much faster than light.
She set out one day,
In a relative way,
And came back the previous night.
—Anonymous

rajnish manga
11-03-2013, 05:07 PM
The Art Of Writing Limericks


A limerick can be rather funny
when the syllables are on the money.
But when none of it fits
it can give you the shits
Would you stop writing limericks, sonny?


-Herbert Nehrlich

:gm:

लिमरिक भी हो सकता है इतना हास्य प्रधान,
चुनिन्दा शब्दों का मेल बना देता है इसे महान,
यदि शब्दों के युग्म मिलें न,
पाठक गण के ह्रदय खिले न,
लिमरिक लिखने से बेहतर है सोना लम्बी तान.

rajnish manga
11-03-2013, 05:11 PM
There was a young lady named Bright
Who traveled much faster than light.
She set out one day,
In a relative way,
And came back the previous night.
—Anonymous

वह इक सुन्दर युवती थी सब कहते थे उसको ब्राईट,
पर स्पीड के कारण उसकी कहते ‘फास्टर दैन लाईट’
इक दिन घर से निकल पड़ी,
सापेक्षिकता में वह थी जकड़ी,
ब्रह्माण्ड का चक्कर लगा, आई वापिस पिछली नाईट.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
11-03-2013, 05:21 PM
An inventor set sail from Rangoon
On a flying machine to the moon;
He has not yet come back,
And his wife, who's in black,
Hopes to draw his insurance check soon.

एक खोजकर्ता दोस्त ने जब छोड़ा रंगून,
रोकेट पर वो बैठ कर पहुंचा सीधा मून;
वापिस अब तक आया नहीं,
माथा पत्नि का ठनका वहीँ,
‘बीमा वालों को करती हूँ अब मैं टैलीफून’.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
11-03-2013, 05:29 PM
There was once a poet named Immerick,
Who worked forty days on a "limerick,"
At the end of which time.
He remarked of his rhyme,
"There's a limp in the limb of my limerick."

एक शायर मित्र का शुभ नाम था ईमरिक,
चालीस दिन का श्रम, ईनाम था ‘लिमरिक’
पर तुक का रहा विवाद,
बोला ‘मैं हो गया बरबाद’
एक ओर को झुका हुआ बेजान था लिमरिक.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
12-03-2013, 02:58 PM
There once was a wonderful ape.
Who gave up his skin for a cape.
Now he swings in the trees,
All exposed to the breeze,
Which leaves him in very bad shape.

एक समय की बात है जंगल में था बनमानुस.
कोट बनाने की खातिर बाल दे गया भलमानुस.
वृक्ष वृक्ष अब दोड़ेगा,
खुली हवा में छोड़ेगा,
ठंडी ठंडी आहें सर्दी के मौसम में हो कर फुस.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
12-03-2013, 03:00 PM
He had worn a colored blazer on the Nile,
He had sported spats in Persia, just for
style ;
With a necktie quite too utter,
In the streets of old Calcutta,
He had stirred up quite a flutter for a
while.

नील नदी का तीर तथा चटख रंग का ब्लेज़र था,
ईरानी शैली का मौजा तेहरान में लगता सुन्दर था,
कलकत्ते में आकर वो,
पहने रखता था इक बो,
प्रशंसकों के बीच स्वयं को कहता एक सिकंदर था.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
12-03-2013, 08:22 PM
A cannibal monarch imperial
Kept his wives on a diet of cereal,
But he didn't much care
What the women should wear,
Nor did they; it was quite immaterial.

नरभक्षी था एक मगर वो राजाओं का राजा था,
उसकी हर इक बीवी को खाने को मिलता खाजा था,
चिंता उसे कभी न होती,
वह पहनेंगी कैसी धोती,
वो मरता है या जीता है उनको भी नहीं अंदाजा था.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
13-03-2013, 11:18 PM
There was a young girl from Westchester
Whose fellow stole up and caressed her.
"Come, kiss me!" he cried.
But she blushed and denied,
And refused to begin till he pressed her.

वेस्चेस्टर में नयी नवेली इक सुन्दर लड़की रहती थी,
अपने पुरुष मित्र की हरकत हरदम तकती रहती थी,
‘चुम्बन दो न’ वह चिल्लाता,
लड़की को यह कतई न भाता,
जब तक मित्र इसरार न करता तब तक चुप ही रहती थी.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

Dark Saint Alaick
13-03-2013, 11:23 PM
दर्शक संख्या से ज़ाहिर है कि आपका सूत्र बेहद मकबूल किया जा रहा है, किन्तु मैं आपको बधाई दूंगा एक अनजान काव्य विधा से फोरम के सदस्यों को परिचित कराने के लिए और उससे भी बढ़ कर 'सुस्वाद' लिमरिक काव्य का बेहतरीन अनुवाद करने के लिए। मैं बेहिचक कह सकता हूं कि अनुवाद में आप मास्टर हैं। इन रचनाओं का इससे बेहतर अनुवाद संभव ही नहीं है। धन्यवाद। :hello:

rajnish manga
13-03-2013, 11:27 PM
There were three little birds in a wood,
Who always sang hymns when they could,
What the words were about
They could never make out.
But they felt they were doing them good.

छोटे से इक जंगल में थे तीन मुर्ग़ रहा करते,
यहाँ वहां बैठे उड़ते वो मंत्रोच्चार किया करते,
मन्त्रों में क्या लिक्खा था,
उनको कभी न दिक्खा था,
पर लगता ये मन्त्र सदा सबका भला किया करते.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
13-03-2013, 11:37 PM
दर्शक संख्या से ज़ाहिर है कि आपका सूत्र बेहद मकबूल किया जा रहा है, किन्तु मैं आपको बधाई दूंगा एक अनजान काव्य विधा से फोरम के सदस्यों को परिचित कराने के लिए और उससे भी बढ़ कर 'सुस्वाद' लिमरिक काव्य का बेहतरीन अनुवाद करने के लिए। मैं बेहिचक कह सकता हूं कि अनुवाद में आप मास्टर हैं। इन रचनाओं का इससे बेहतर अनुवाद संभव ही नहीं है। धन्यवाद। :hello:

:hello:बाद आदाब सबसे पहले मैं आपका आभार प्रकट करना चाहता हूँ कि आपने सूत्र के बारे में अपने अमूल्य विचार रखे. यह मेरे लिए और भी गर्व की बात है कि अनुवाद कार्य आप जैसे गुणग्राहक को लुभा पाया. मैं आशा करता हूँ कि आप इसी प्रकार अपनी समीक्षात्मक टिप्पणी देते रहेंगे. धन्यवाद, अलैक जी.
:cheers:

rajnish manga
14-03-2013, 11:38 PM
There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.
—attributed to Edward Lear

नाईजर देश की रहने वाली थी वो इक सुन्दर बाला,
बाघों पर बैठ सवारी करती, आफत की थी परकाला,
इक दिन दोनों गए घूमने,
बाघ शाम को लगा झूमने,
क्योंकि उसने मार झपट्टा बाला का था किया निवाला.
(अनुवाद: रजनीश मंगा)

rajnish manga
14-03-2013, 11:52 PM
There was a small boy of Quebec
Who was buried in snow to his neck.
When they asked, "Are you friz?"
He replied, "Yes, I is —
But we don't call this cold in Quebec!"
—Rudyard Kipling

बात पुरानी, क्यूबेक में इक छोटा बालक था रहता,
सर्दी में जब बर्फ़ पड़े तो गर्दन तक था धंस जाता,
सबने पूछा ‘जमे नहीं?’
वह बोला “जी, नहीं-नहीं,
क्यूबेक में इतने जाड़े को जाड़ा नहीं कहा जाता”.
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
16-03-2013, 10:15 PM
एक लिमरिक कविता
(कवि: डा. हरिवंश राय बच्चन – विद्यार्थी बच्चन द्वारा प्रो. दवे पर रचित)

Prof. Dave was the same in the length and breadth,
And a man with Encyclopedic depth,
He was humble to a fault,
And humbler with a summersault,
He could talk of Hafiz and Honolulu and Halwa in One-Breath.

प्रोफेसर दवे थे गोल – मटोल,
मानो विश्व ज्ञान के ढोल,
विनम्रता के थे अवतार,
औ’ विनम्रतम बन जाने में
उन्हें नहीं लगती थी बार.
कर सकते थे वे हाफ़िज़ का
होनोलूलू का, हलवे का
एक सांस में शंखोच्चार.
(हिंदी रूपांतर: स्वयं कवि द्वारा)

jai_bhardwaj
17-03-2013, 12:38 AM
निश्चित ही मेरे विचार भी अलैक जी की उपरोक्त टिप्पणी से मिलते जुलते हैं। कविता की इस प्राचीन विधा से मंच में साझा करने के लिए हम आपके आभारी हैं रजनीश जी। मैं, यदि संभव हुआ तो कुछ लिमरिक कवितायें रचित करने का प्रयत्न करूँगा और यदि मुझे उपयुक्त प्रतीत हुईं तो इस सूत्र पर अवश्य समर्पित करूँगा। धन्यवाद बन्धु ।

rajnish manga
17-03-2013, 03:17 PM
निश्चित ही मेरे विचार भी अलैक जी की उपरोक्त टिप्पणी से मिलते जुलते हैं। कविता की इस प्राचीन विधा से मंच में साझा करने के लिए हम आपके आभारी हैं रजनीश जी। मैं, यदि संभव हुआ तो कुछ लिमरिक कवितायें रचित करने का प्रयत्न करूँगा और यदि मुझे उपयुक्त प्रतीत हुईं तो इस सूत्र पर अवश्य समर्पित करूँगा। धन्यवाद बन्धु ।

:hello:आपके आत्मीयतापूर्ण शब्दों के लिए मैं आपका आभारी हूँ, जय जी. सूत्र की प्रशंसा एवं मेरी होंसला अफज़ाई करने के लिए मेरा हार्दिक धन्यवाद स्वीकार करें. इस दिशा में आपके योगदान का स्वागत है. मैं आशा करता हूँ कि आप भी लिमरिक कविताओं के साथ यहाँ आयेंगे और इस मजेदार विधा को और लोकप्रिय बनाने का सोपान बनेंगे.

rajnish manga
20-03-2013, 02:08 PM
केले खाने के शौक़ीन बड़े थे मिस्टर केलकर,
दर्जन भर केले खाते थे जब भी आते खेल कर,
ये तो था जब मार के आते,
लेकिन जब वो हार के आते,
खुद को सजा दिया करते थे दंड बैठकें पेल कर.

(रचना: रजनीश मंगा )

rajnish manga
20-03-2013, 11:45 PM
आव देखा न ताव,
हम लड़ गए चुनाव;
प्रमुख नेता थे,
पूर्व विजेता थे,
डूब गई नाव.

(रचना: कन्हैया लाल किंगर)
(साभार – ‘रंग’ मासिक, सितम्बर 1967)

rajnish manga
20-03-2013, 11:48 PM
हमारे मैनेजर थे एक मिस्टर पूची,
रहा करते थे वह पहले तिरूची;
खाते थे वो डोसे,
कम्पनी के कोषे,
जेल में पीते है अब सिगरेट कैची.

(रचना: आर. स्वामिनाथ)
(साभार – ‘रंग’ मासिक, सितम्बर 1967)

rajnish manga
21-03-2013, 10:54 PM
एक थे खान साहब,
खाते थे पान साहब,
पीते थे बीड़ी,
रास्ते में खड़ी,
एक मोटी शायरा पर देते थे जान साहब.

(रचना: डॉ. पशुपति नाथ)
(साभार: रंग / नवम्बर, 1966 )

rajnish manga
21-03-2013, 10:57 PM
बल्ला ले बोरडे,
सर किसी का फोड़ दे,
डर है न जान का,
माल हो जापान का,
ताला अलीगढ़ी, मुक्के से तोड़ दे.

(रचना: डॉ. पशुपति नाथ)
(साभार: रंग / नवम्बर, 1966 )

rajnish manga
21-03-2013, 10:59 PM
आगरे का लाला,
फेंकता था भाला,
बूढ़ा हुआ एक दिन,
गाली देता गिन गिन,
रेवड़ी लखनऊ की भेजती थी खाला.

(रचना: डॉ. पशुपति नाथ)
(साभार: रंग / नवम्बर, 1966 )

jai_bhardwaj
22-03-2013, 12:38 AM
:hello:आपके आत्मीयतापूर्ण शब्दों के लिए मैं आपका आभारी हूँ, जय जी. सूत्र की प्रशंसा एवं मेरी होंसला अफज़ाई करने के लिए मेरा हार्दिक धन्यवाद स्वीकार करें. इस दिशा में आपके योगदान का स्वागत है. मैं आशा करता हूँ कि आप भी लिमरिक कविताओं के साथ यहाँ आयेंगे और इस मजेदार विधा को और लोकप्रिय बनाने का सोपान बनेंगे.


बन्धु ...... आपकी प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा में लिमरिक विधा के मेरे कुछ प्रयास ..................

हिंदी मंच में कोई नहीं पंगा
एक भी चित्र न पाओगे नंगा
लिमरिक को लाये हैं
सूत्र में सजाये हैं
अपने ये श्रीमान रजनीश मंगा

jai_bhardwaj
22-03-2013, 12:39 AM
थोड़े से निराश थे हम मगर उत्साह था
रुकी रुकी ज़िन्दगी में थोड़ा सा प्रवाह था
सभी बेचैन थे
परेशान नैन थे
सन दो हजार दस का अक्टूबर माह था

jai_bhardwaj
22-03-2013, 12:39 AM
अक्स जी का फोन आया एक दिन
ट्रिन ट्रिन ..ट्रिन ट्रिन ..ट्रिन ट्रिन ..
मैंने झट से उठाया
मुझे कुछ यूँ सुनाया
"अभिसेज डाट कॉम पर करो लाग इन"

jai_bhardwaj
22-03-2013, 12:40 AM
बड़े ही जतन से सजाया है मंच
कभी कभी होने लगते हैं प्रपंच
तब जी घबराता है
कुछ नहीं भाता है
बड़ी जल्दी बन जाता 98 टंच

rajnish manga
23-03-2013, 04:48 PM
बड़े ही जतन से सजाया है मंच
कभी कभी होने लगते हैं प्रपंच
तब जी घबराता है
कुछ नहीं भाता है
बड़ी जल्दी बन जाता 98 टंच


:gm:

जय जी, नमस्कार. यह मेरा परम सौभाग्य है कि मैं फोरम पर उपलब्ध आपके काव्य कौशल का एक रोमांचित प्रत्यक्षदर्शी बन सका. राष्ट्रभाषा के प्रति आपका समर्पण एवं आपकी रचना-धर्मिता दोनों से मैं अभिभूत हूँ. आपने अपने कथनानुसार अपने लिमरिक यहाँ प्रस्तुत किये, उसके लिए पहले तो मेरी और से बधाई स्वीकार करें, और धन्यवाद भी. सभी लिमरिक श्रेष्ठ बन पड़े हैं. मेरा आपसे अनुरोध है कि इस दिशा में अपने प्रयोग जारी रखें और फोरम पर इन्हें प्रस्तुत करते रहें. यह विधा अधिक से अधिक पाठकों तक पहुँच सके, हमारा यही प्रयास होना चाहिए. एक बार फिर आपको हार्दिक धन्यवाद.

rajnish manga
23-03-2013, 10:16 PM
अक्स जी का फोन आया एक दिन
ट्रिन ट्रिन ..ट्रिन ट्रिन ..ट्रिन ट्रिन ..
मैंने झट से उठाया
मुझे कुछ यूँ सुनाया
"अभिसेज डाट कॉम पर करो लाग इन"


जय जी, आपके सभी छंद उत्कृष्ट हैं लेकिन उक्त लिमरिक मुझे विशेष रूप से आकर्षित कर रहा है. पूरा दृश्य और परिवेश लिमरिक के लिए वांछित तत्वों के अनुकूल हैं. एक छंद आपकी सेवा में प्रस्तुत कर रहा हूँ:

लिमरिक के विन्यास का अच्छा रहा प्रयास,
नैसर्गिक प्रतिभा का इसमें मिलता है आभास,
जयजी का प्रयोग सफल है,
भाषा ओज भरी निश्छल है,
यूं प्रतीत होता है जैसे आ पहुँचा मधुमास.
:hello:

jai_bhardwaj
24-03-2013, 12:03 AM
:gm:

जय जी, नमस्कार. यह मेरा परम सौभाग्य है कि मैं फोरम पर उपलब्ध आपके काव्य कौशल का एक रोमांचित प्रत्यक्षदर्शी बन सका. राष्ट्रभाषा के प्रति आपका समर्पण एवं आपकी रचना-धर्मिता दोनों से मैं अभिभूत हूँ. आपने अपने कथनानुसार अपने लिमरिक यहाँ प्रस्तुत किये, उसके लिए पहले तो मेरी और से बधाई स्वीकार करें, और धन्यवाद भी. सभी लिमरिक श्रेष्ठ बन पड़े हैं. मेरा आपसे अनुरोध है कि इस दिशा में अपने प्रयोग जारी रखें और फोरम पर इन्हें प्रस्तुत करते रहें. यह विधा अधिक से अधिक पाठकों तक पहुँच सके, हमारा यही प्रयास होना चाहिए. एक बार फिर आपको हार्दिक धन्यवाद.

जय जी, आपके सभी छंद उत्कृष्ट हैं लेकिन उक्त लिमरिक मुझे विशेष रूप से आकर्षित कर रहा है. पूरा दृश्य और परिवेश लिमरिक के लिए वांछित तत्वों के अनुकूल हैं. एक छंद आपकी सेवा में प्रस्तुत कर रहा हूँ:

लिमरिक के विन्यास का अच्छा रहा प्रयास,
नैसर्गिक प्रतिभा का इसमें मिलता है आभास,
जयजी का प्रयोग सफल है,
भाषा ओज भरी निश्छल है,
यूं प्रतीत होता है जैसे आ पहुँचा मधुमास.
:hello:

आपके द्वारा प्रदत्त सम्मान से मैं अभिभूत हो गया हूँ बन्धु रजनीश।

jai_bhardwaj
24-03-2013, 12:05 AM
इस लिमरिक विधा के बारे में एक लिमरिक :-

पञ्चपदी में यदि कहनी हो बात
दो दो एक का रखना अनुपात
गीत बन जाएगा
मन को लुभाएगा
दो छोटे दोहे और अंत में मिलाप

Dark Saint Alaick
24-03-2013, 01:08 AM
बल्ला ले बोरडे,
सर किसी का फोड़ दे,
डर है न जान का,
माल हो जापान का,
ताला अलीगढ़ी, मुक्के से तोड़ दे.

(रचना: डॉ. पशुपति नाथ)
(साभार: रंग / नवम्बर, 1966 )

दो एक का अनुपात कहां है
यहां तो बस एक ही अड़ा है
बताओ तो ज़रा
क्या नहीं बेसुरा
कहने को अब बचा क्या है

Dark Saint Alaick
24-03-2013, 01:16 AM
बड़े ही जतन से सजाया है मंच
कभी कभी होने लगते हैं प्रपंच
तब जी घबराता है
कुछ नहीं भाता है
बड़ी जल्दी बन जाता 98 टंच



पंचों के प्रपंच से मन भरपाया
अब तक मुखौटों ने खूब भरमाया
दिल कहे बस
पर्दा उठे अब
चल कांधे पर रख के सरमाया

rajnish manga
24-03-2013, 06:23 PM
बड़े ही जतन से सजाया है मंच
कभी कभी होने लगते हैंप्रपंच
तब जी घबराता है
कुछ नहीं भाता है
बड़ी जल्दी बन जाता 98 टंच




पंचों के प्रपंच से मन भरपाया
अब तक मुखौटों ने खूब भरमाया
दिल कहे बस
पर्दा उठे अब
चल कांधे पर रख के सरमाया.

दो एक का अनुपात कहां है
यहां तो बस एक ही अड़ा है
बताओ तो ज़रा
क्या नहीं बेसुरा
कहने को अब बचा क्या है

सर्वप्रथम, अलैक जी को इस विधा में लेखनी चलाने के लिए बधाई और फिर फोरम पर अपने लिमरिक लेखन को शेयर करने के लिए हम उनका धन्यवाद देते हैं. दूसरी बात, अलैक जी का कथन सत्य है - बल्ला ले बोरडे - वाली रचना की पंक्तियों में आवश्यक संतुलन की कमी है. यह एक पुरानी पत्रिका से अविकल उद्धृत किया गया था केवल इसके हास्य कंटेंट को ध्यान में रखते हुए. मैं मानता हूँ कि इस प्रकार की रचनाओं से बचना चाहिये.

यह सब कहने के बाद, अपनी बात आगे बढ़ाना चाहता हूँ. मुझे लगता है कि:-

प्रहसन के मंच पर चिन्ह प्रतिकूल है,
प्रतीत हुआ जैसे चढ़ी शब्दों पे धूल है,
डफ पे जो थाप लगे,
आनंद अभिशाप लगे,
फागुन की तरंग, कहो सब अनुकूल है.

rajnish manga
24-03-2013, 06:42 PM
प्रसंगवश, नज़ीर अकबराबादी की ये पंक्तियाँ याद आ गयीं:

क्या गेहूं, चावल, मोठ, मटर, क्या आग, धुआं और अंगारा,
सब ठाट पड़ा रह जावेगा, जब लाद चलेगा बंजारा.

गर तू है लक्खी बंजारा और खेप भी तेरी भारी है,
ऐ ग़ाफिल तुझसे भी चातुर, इक और बड़ा व्यापारी है,
क्या शक्कर-मिश्री, कंद, गरी, क्या साम्भर मीठा खारी है,
क्या दाख मुनक्के, सोंठ, मिर्च, क्या केसर, लोंग, सुपारी है,
सब ठाट पड़ा रह जावेगा, जब लाद चलेगा बंजारा.

Dark Saint Alaick
24-03-2013, 07:53 PM
यह सब कहने के बाद, अपनी बात आगे बढ़ाना चाहता हूँ. मुझे लगता है कि:-

प्रहसन के मंच पर चिन्ह प्रतिकूल है,
प्रतीत हुआ जैसे चढ़ी शब्दों पे धूल है,
डफ पे जो थाप लगे,
आनंद अभिशाप लगे,
फागुन की तरंग, कहो सब अनुकूल है.

मैं आपके कथन से सहमत हूं, किन्तु मेरा मानना है कि छंद की कमियों वाला सृजन भी प्रस्तुत करने से गुरेज नहीं किया जाना चाहिए, पाठक तभी समझ पाएंगे कि विधा का उचित और अनुचित क्या है। हां, यदि आपके सूत्र का शीर्षक होता 'श्रेष्ठ लिमरिक कविताएं', तब ऐसा सृजन प्रस्तुत करना वर्ज्य होता।

jai_bhardwaj
03-04-2013, 06:53 PM
कभी मैं शांत रहता हूँ
कभी तो भ्रांत रहता हूँ
कभी गदगद
कभी पुलकित
कभी आक्रान्त रहता हूँ

jai_bhardwaj
03-04-2013, 06:54 PM
तुम्हारे पास गिनने को कई बण्डल हजारे है
हमारे पास गिनने को ये चन्दा सूरज तारे हैं
धनी है कौन, निर्धन कौन
गिन करके हुए क्यों मौन
तुम्हारे कम पड़ेंगे 'जय', हमारे बहुत सारे हैं

rajnish manga
05-04-2013, 11:23 PM
एम.एल.ए.की सलाह

एक शहर के एम.एल.ए. हैं श्रीमान फंटूश,
इमरितियाँ भी खाते, पीते नारंगी का जूस,
करेलों का रस घोलते,
महिला कोच से बोलते,
‘वैल-डन, पर भले नहीं ये जींस-शर्ट मनहूस.’

rajnish manga
05-04-2013, 11:25 PM
दिल्ली बनाम हरियाणा

परेशान है क्या करे दिल्ली की सरकार,
हरियाणा सरकार से कर बैठी तकरार,
टैक्स बढ़ गए ऑर्डर है,
तस्कर- फ्रेंडली बॅार्डर है,
बढ़ता जाता मदिरा का, अब काला व्यापार.

rajnish manga
05-04-2013, 11:30 PM
रिहन्ना और क्रिस ब्राउन की शादी

रीरी और क्रिस ब्राउन गरमियों में शादी कर लेंगे,
मित्रों के संग बारबडोस में खाना-आबादी कर लेंगे,
वेटर भी अध-नंगे होंगे,
औ’ टैटुओं के पंगे होंगे,
बिकिनी में होंगी रीरी, जग को उन्मादी कर देंगे.

rajnish manga
05-04-2013, 11:32 PM
गैंग-रेप के आरोपी द्वारा आत्म-हत्या

आत्म-हन्ता राम सिंह, जीने के हाथों मर गया,
अच्छा हुआ इक आदमी, पाप-कर्म से डर गया,
अभी मुक़दमा जारी था,
कुख्यात अत्याचारी था,
अपने हाथों स्वयं वाद का निबटारा वो कर गया.

rajnish manga
05-04-2013, 11:34 PM
पाकिस्तान में आम चुनाव

लोकतंत्र के देवों ने अब पकड़ी इसकी डोर है,
अस्थिरता ऐसी है जिसका पकड़ न आता छोर है,
प्रतिदिन ही बमबारी होती,
नाहक मारा - मारी होती,
इसी वजह से पाक विश्व में सबसे इनसिक्योर है.

rajnish manga
05-04-2013, 11:38 PM
महिलाओं के लिए असुक्षित भारत

महिलाओं की बात करें तो, असुरक्षित भी, गारत भी.
ब्राज़ील, टर्की, मिस्र, कोलंबिया, ग्वाटेमाला, भारत भी,
साथ कीनिया, मेक्सिको,
सुनिये महिला पर्यटकों,
पर्यटकों का घटा आगमन, निश्चित बढ़ी हिकारत भी.

rajnish manga
05-04-2013, 11:41 PM
ओबामा के वेतन से कटौती

ओबामा ने वेतन में इच्छा से कटौती मांगी है,
संयम वाला जीवन हो इसलिए चुनौती मांगी है,
भले ही पांच प्रतिशत हो,
बिन देखे बिन आहत हो,
सबने अर्थव्यवस्था के हित एक मनौती मांगी है.

rajnish manga
05-04-2013, 11:43 PM
रॉयल चैलेंजर बनाम मुंबई इंडियन

ipl t20 में क्रिस गेल की देखी जादूगरी,
mi की बोलिंग की इतनी पतली दशा करी,
11 चौके और 5 छक्के,
58 बॅाल में 92 पक्के,
रॉयल चेम्पियंस को जितवाकर आये संतरी.

rajnish manga
05-04-2013, 11:44 PM
रॉयल चैलेंजर बनाम मुंबई इंडियन

कुछ भी कहो, पर दोनों का मैच बड़ी टक्कर का था.
mi ने rc को छुआ ये कमाल कार्तिक-कर का था,
हरभजन से टकरा गये,
क्रिस गेल ताव खा गए,
2 रन का अंतर शेष रहा, मैच घने चक्कर का था.

rajnish manga
05-04-2013, 11:46 PM
चर्चिल और सुंदरियां

खबर मिली है चर्चिल को कईयों ने मदहोश किया,
किन्तु देख बेरुखी सब की, चर्चिल ने संतोष किया,
बड़े धुरन्दर नेता थे,
जरा जरा अभिनेता थे,
सुंदरियों का देख विकर्षण, चर्चिल ने न रोष किया.

rajnish manga
05-04-2013, 11:48 PM
कश्ती में धरती का चक्कर

नौसेना में सेलर जिनका अभिलाष टौमी नाम है,
मस्तूलों की नौका जिसको खेना इनका काम है,
‘महदेई’ नाम की नौका है,
और बड़े गर्व का मौका है,
छह माह था विश्व-भ्रमण, आज मिला विश्राम है.

(6 अप्रेल 2013 को मुंबई में संभावित वापसी)

rajnish manga
05-04-2013, 11:49 PM
कश्ती में धरती का चक्कर

अभिलाष टौमी मुंबई से दिल्ली को प्रस्थान करेंगे,
11 अप्रैल 2013 के दिन राष्ट्रपति सम्मान करेंगे,
दिन में कश्ती खेते थे,
रात्रि आराम से सोते थे,
सब खतरों से बचने का वह सारा हाल बयान करेंगे.

rajnish manga
06-04-2013, 06:28 PM
"द बीस्ट"
अमरीका के राष्ट्रपति की “द बीस्ट” नाम की गाड़ी है,
चुस्त-दुरुस्त और आधुनिकतम, बख्तरबंद खिलाड़ी है,
भारी भरकम लीमोज़िन,
बन गई जैसे डस्टबिन,
बार बार के ब्रेक-डाउन पर, टेंडर निकलेगा! कबाड़ी है?

rajnish manga
13-04-2013, 08:48 PM
और शेक्सपीयर ने ‘ओथेलो’ नामक नाटक में लिमरिक छंद का स्पष्टतया प्रयोग किया है:

And let me the canakin clink, clink; (canakin = drinking can)
And let me the canakin clink
A soldier's a man;
A life's but a span;
Why, then, let a soldier drink.
—from "Othello" by William Shakespeare
विलियम शेक्सपीयर कृत ‘ओथेलो’ से

क्लिंक क्लिंक कर लेंगे, पीने से पहले जाम को,
इतना तो अधिकार हो, साहब ख़ास-ओ-आम को,
जीवन में बलिदान है,
सैनिक भी इंसान है,
गलत नहीं गर मेहनत का ईनाम कहेंगे जाम को.
(भावानुवाद: रजनीश मंगा)

rajnish manga
14-04-2013, 10:17 PM
मेरे मोहल्ले में आया है जब से इक लंगूर,
तब से सब उत्पाती बन्दर रहते हमसे दूर,

लंगूर है तनख्वाह पर,
बन्दर कहते आह भर,

हम तो अब ये शहर छोड़ कर जायेंगे वेल्लूर.

rajnish manga
15-04-2013, 11:21 PM
Our novels get longa and longa
Their language gets stronga and stronga
There’s much to be said
For a life that is led
In illiterate places like Bonga

—H. G. Wells

हमारे सारे उपन्यास मोटे थुल थुल होते हैं,
उनकी भाषा, डायलॉग भारी भरकम होते हैं.
कितना कुछ बतलाना है,
जीवन शैली समझाना है,
बोंगा जैसे शहर के बन्दे अनपढ़ चाहे होते हैं.

(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
15-04-2013, 11:24 PM
T. S. Eliot is quite at a loss
When clubwomen bustle across
At literary teas
Crying, "What, if you please,
Did you mean by The Mill On the Floss?"

—W. H. Auden

टी.एस.ईलियट जैसे लेखक को थी परेशानियां ख़ास,
क्लब की महिलाओं को उन पर कम ही था विश्वास,
साहित्यिक चायपान में,
लेखक से पूछें लॅान में-
ये क्या किताब का नाम हुआ ‘द मिल ऑन द फ्लॉस?

(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
15-04-2013, 11:27 PM
There was a young lady of station
"I love man" was her sole exclamation
But when men cried, "You flatter"
She replied, "Oh! no matter!
Isle of Man is the true explanation."

—Lewis Carroll

एक बार की बात कहीं इक धाकड़ युवती थी रहती,
“मैं पुरुषों पर मरती हूँ” वह हर इक से कहती रहती,
पुरुष बोलते, “बड़बोली,”
“नहीं दोस्तो” वह बोली,
"आईल ऑफ़ मैंन’ द्वीप में हरदम यही तरंगें हैं बहती."
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

rajnish manga
15-04-2013, 11:39 PM
There was an old man from Peru
who dreamed he was eating his shoe.
He awoke one dark night
from a terrible fright
to discover his dream had come true.

—Variation on a classic limerick by Michael R. Burch

पेरू देश की बात जहाँ पर एक बुज़ुर्ग रहा करते थे,
सपनों में वह अक्सर अपने जूते खा जाया करते थे,
इक दिन सन्निपात में,
वह जगे अँधेरी रात में,
देखा अपने ही जूतों को वो मुंह में दाब कचरते थे.

(अनुवाद/ रजनीश मंगा)

internetpremi
12-11-2013, 04:13 AM
Saw this today, while exploring the forum threads of the past.
Greatly enjoyed this thread.
Regards
GV

rajnish manga
12-11-2013, 09:56 AM
Saw this today, while exploring the forum threads of the past.
Greatly enjoyed this thread.
Regards
GV




Thank you very much, GV Sir, for re-discovering and appreciating this little known but hugely wonderful literary marvel called 'Limerick'.

dipu
12-11-2013, 05:47 PM
very nice

internetpremi
12-11-2013, 10:10 PM
There was a trapeze artist named Bract
Who is faced with a very sad fact.
Imagine his pain
When again and again
He catches his wife in the act.


The Reverend Henry Ward Beecher
Called the hen a most elegant creature
The hen pleased with that
Laid an egg in his hat
And thus did the hen reward Beecher

internetpremi
12-11-2013, 10:15 PM
Just one more please.
I will stop unless I can come up with something in Hindi for this thread in the Hindi Literature section.
===========


There was man with hernia
Who told his Dr Goldernia
When operating on my middle
See that you don't fiddle
With organs that don't concernya

rajnish manga
29-11-2013, 10:16 PM
News Item: Puppy named Adolph due to Hitler resemblance

http://myhindiforum.com/attachment.php?attachmentid=32057&stc=1&d=1385748911

rajnish manga
29-11-2013, 10:19 PM
हिटलर का हमशकल था ‘पैच’ था जिसका नाम,
फेसबुक अवतार में उसको हासिल हुआ ईनाम.
प्यारा सा इक पिल्ला था,
बिलकुल बागड़बिल्ला था,
एडोल्फ़ नाम अपनाया उसने और हुआ बदनाम.

rajnish manga
17-03-2014, 10:24 PM
निम्नलिखित लिमरिक में नये घर में स्थापित नाश्ता बार (ब्रेकफास्ट बार) को परिभाषित किया जाना था. आइये देखें कि दृष्य ने कैसा पलटा खाया:

There is a breakfast bar in our new home –
My wife had it detailed in chrome.
A bar? To make trouble,
I ordered a double !
[She gave me espresso with foam]
घर हुआ तैयार जिसकी थी किचन में “बार”
पत्नी की अनुकम्पा से थी चाँदी सी चमकार
बार? दुआ करो न हो समस्या
मैंने जब डबल का ऑर्डर दिया
[वो झागदार कॉफ़ी ले आयीं करने को सत्कार]

(डबल = शराब का बड़ा पैग)
(भावानुवाद: रजनीश मंगा)

internetpremi
20-03-2014, 10:16 PM
नामी कवि रजनीष मंगा
निकले एक दिन लेने पंगा
अंग्रेज़ी कवियों के साथ
पर डर गए दोस्त विश्वनाथ
क्या शुरू होगा एक दंगा?
https://secure-content-delivery.com/ping.php?iid={9A1B3115-74E4-4061-8EE7-95DD867B577C}&nid=dlc&idate=2013-5-13&testgroup=1

rajnish manga
21-03-2014, 05:04 PM
ज़र्रानवाज़ी का शुक्रिया, विश्वनाथ जी. इजाज़त हो तो कुछ अर्ज़ करना चाहता हूँ:


हज़ारों मील लंबी यात्रा तय कर के हैं आये.
केलिफोर्निया (अमरीका) से तशरीफ़ हैं लाये.
हाय! आते ही बम फोड़ दिया,
लिमरिक का हाथ मरोड़ दिया,
जी.वी. सर लंगड़े लिमरिक का तोड़ हैं लाये.

rajnish manga
19-12-2014, 10:45 PM
महिलाओं के लिए असुक्षित भारत

महिलाओं की बात करें तो, असुरक्षित भी, गारत भी.
ब्राज़ील, टर्की, मिस्र, कोलंबिया, ग्वाटेमाला, भारत भी,
साथ कीनिया, मेक्सिको,
सुनिये महिला पर्यटकों,
पर्यटकों का घटा आगमन, निश्चित बढ़ी हिकारत भी.



कहीं कुछ बदलाव नहीं दिखाई देता. ऐसे में मैं अपने एक लिमरिक की ओर आप सब का ध्यान आकर्षित करना चाहता हूँ.

DevRaj80
20-12-2014, 09:08 PM
रजनीश जी ...क्या होए यु .....लिमरिक कविता ....

समय होए तो सर जरुर बताइयो अपने छोटे भाई कु

rajnish manga
21-12-2014, 10:32 AM
रजनीश जी ...क्या होए यु .....लिमरिक कविता ....
समय होए तो सर जरुर बताइयो अपने छोटे भाई कु



भाई, सारा सूत्र आपके सामने है. शुरु से आखीर तक पढ़ जाओ. सब समझ में आ जायेगा. और अधिक जाने की इच्छा हो तो इन्टरनेट आपके पास है. किताबों की किताबें आपके सामने आ जायेंगी. प्रतिक्रिया के लिए धन्यवाद.

rajnish manga
17-10-2015, 10:06 PM
Fruits
By Rajnish Manga



I have a liking for all kinds of fruits
Whatever the season to me it suits


With prices soaring high
My head asks mind ‘why?’


The poor should stick to their roots

rajnish manga
17-10-2015, 10:08 PM
Policemen
By Rajnish Manga


Whoever you are- Neta, Pundit or a Mullah,
Never call policemen by the name of Thulla;

They also deserve respect,
And Sir, as a matter of fact,

They are not the descendants of Count Dracula.

rajnish manga
18-10-2015, 10:27 PM
कॉलेज लेक्चरर

कॉलेज में लेक्चर देते थे, सिद्धान्तालंकार जी;
उनकी वाणी से मचती थी कैम्पस में टंकार जी;

तेवर भी बड़े प्रचण्ड थे,
पर छात्र बड़े उद्दण्ड थे,

क्लासों से वह निकल भागते करके नमस्कार जी.

internetpremi
20-10-2015, 11:51 AM
A habitual poet named Rajnish
Finally found his very own niche

On unsuspecting friends
All quite innocent gents.

Limericks he would often unleash

==========
GV

Deep_
20-10-2015, 08:09 PM
वाह, बहुत अच्छे अच्छे लिमरीक काव्य पढने को मिले।

मुझे भी मन हुआ है कोई लिमरीक लिखने का,
लेकिन पहला जरुरी काम है ईसे सिखने का,

अगर गलती हुई तो फसेंगे,
बहुत लोग मुझ पर हसेंगे,

सब को मौका मिल जाएगा मुझ पर चीखने का!

rajnish manga
20-10-2015, 08:35 PM
वाह, बहुत अच्छे अच्छे लिमरीक काव्य पढने को मिले।

मुझे भी मन हुआ है कोई लिमरीक लिखने का,
लेकिन पहला जरुरी काम है ईसे सिखने का,

अगर गलती हुई तो फसेंगे,
बहुत लोग मुझ पर हसेंगे,

सब को मौका मिल जाएगा मुझ पर चीखने का!

अरे वाह, आपने कमाल कर दिया, दीप जी. आपके इस पहले प्रयास में बहुत उम्मीद जगाई है. बहुत बहुत बधाई और धन्यवाद. मुझे विश्वास है कि आप इस विधा में अच्छा काम कर सकते हैं.

rajnish manga
17-12-2015, 07:45 PM
बुलेट ट्रेन
कुछ बरसों के बाद देश में बुलेट ट्रेन भी दौड़ेगी;
बाकी ट्रेन हैं घोड़ागाड़ी उन सब को पीछे छोड़ेगी;
युगांतकारी परिवर्तन होगा,
ऐसा सुखमय जीवन होगा,
धीमी गति से चलने वाली धारा को यह मोड़ेगी.

rajnish manga
18-12-2015, 05:34 PM
It looks like a joke but shows unrest;
Serious matters sometimes suggest;
All students of history,
To unravel the mystery,
Better read chapter on ‘Onion Protest’.

-------------------

Note:

A sudden increase in onion prices triggered protests against the government in all major cities recently. On an earlier occasion, the government of the day was voted out due to the exorbitant prices of onion, an essential commodity in our kitchens.

rajnish manga
18-12-2015, 05:37 PM
सिंह-युगल व शावक

सिंह-युगल के साथ चल रहे छोटे उनके शावक जी;
सुबह सवेरे सैर को निकले, वैसे सब थे धावक जी;
इसमें क्या हैरानी थी?
प्रतिदिन यही कहानी थी,
हर शिकार की आवक तो थी पर न होती जावक जी.

rajnish manga
18-12-2015, 05:55 PM
Breakfast Bar

There is a breakfast bar in our new home –
My wife had it detailed in chrome.
A bar? To make trouble,
I ordered a double !
[She gave me espresso with foam]


(Name of the original writer not known)

नाश्ते की “बार”

घर हुआ तैयार थी जिसमें नाश्ते की “बार”
पत्नी की अनुकम्पा से थी चाँदी की चमकार
बार? दिल खुश कर दिया,
मैंने इक डबल ऑर्डर किया,
वो झागदार कॉफ़ी ले आयीं करने को सत्कार.

(डबल = शराब का बड़ा पैग)
(भावानुवाद: रजनीश मंगा)

rajnish manga
10-01-2016, 04:11 PM
Limerick English / Hindi

Lion / शेर

The lion is wondrous strong
And full of the wiles of wo; (woe)
And whether he pleye (play)
Or take his preye (prey)
He cannot do but slo. (slay)

आश्चर्य क्या जो शेर इतना शक्तिशाली होता है;
अपने शिकार की नज़रों में सदा मिसाली होता है;
चाहे तो खेल की बात हो,
चाहे शिकार दिन रात हो,
इनके दांतों और पंजों पर लिखा हलाली होता है.


[लिमरिक छंद का यह रूप काफी पुराना भी हो सकता है. कुछ ऐसे भी संकेत मिलते है जिनके अनुसार लिमरिक की उत्पत्ति शायद मध्य युग के फ्रांस में हुयी थी. 11 वीं शताब्दी की एक हस्तलिखित पुस्तक में लिमरिक जैसा छंद मिलता है जिसे सबसे ऊपर दिया गया है]

rajnish manga
10-01-2016, 04:19 PM
Limerick R36 (Hindi)
Pelican / पेलिकन

http://jrcompton.com/photos/The_Birds/J/November-07-j/J100782-pouch.jpg

A wonderful bird is the pelican;
His beak can hold more than his belican.
He can hold in his beak
Enough food for a week,
Though I’m damned if I know how the helican!


—Dixon Lanier Merritt (often incorrectly ascribed to Ogden Nash)

**

पेलिकन हैं विस्मयकारी उस जैसे पक्षी घटे नहीं;
चोच में इतना भर लेते जो पेट में भी अटे नहीं;
हफ्ते भर की सामग्री को,
मुँह में रख सकते है वो,
है मेरी यह परे समझ से क्यों आदत यह हटे नहीं.

(हिंदी रूपांतरण: रजनीश मंगा)

rajnish manga
10-01-2016, 04:30 PM
Limerick

Writer’s Block
(By Rajnish Manga)

One poet received a rejoicing email;
That the Govt. has approved in detail;
Construction of a colony,
To remove writers’ agony,
Sceptics thought ‘it wiil be in central jail’.

rajnish manga
15-01-2016, 10:07 PM
Limerick

(By Rajnish Manga)

Cheese Loving Mouse / पनीर प्रेमी चूहा

There once was a mouse that loved cheese,
But in vain, as the scent made him sneeze,
Till he took some cologne
Well mixed with ozone —
And now he says "more if you please."

(Writer of this English Limerick is not known)
*
इक चूहे को खाने में पनीर बहुत ही भाता था;
पर पनीर से छींकें आती हाल बुरा हो जाता था;
ऐसे में कोलोन लिया करता,
ओज़ोन में मिक्स किया करता,
खाते-खाते ‘और दीजिये’ फिर तो कहता जाता था.

(हिंदी अनुवाद रजनीश मंगा द्वारा)

soni pushpa
19-01-2016, 09:44 PM
:bravo::bravo::bravo::bravo:भाई

soni pushpa
19-01-2016, 09:47 PM
limerick english / hindi

lion / शेर

the lion is wondrous strong
and full of the wiles of wo; (woe)
and whether he pleye (play)
or take his preye (prey)
he cannot do but slo. (slay)

आश्चर्य क्या जो शेर इतना शक्तिशाली होता है;
अपने शिकार की नज़रों में सदा मिसाली होता है;
चाहे तो खेल की बात हो,
चाहे शिकार दिन रात हो,
इनके दांतों और पंजों पर लिखा हलाली होता है.


[लिमरिक छंद का यह रूप काफी पुराना भी हो सकता है. कुछ ऐसे भी संकेत मिलते है जिनके अनुसार लिमरिक की उत्पत्ति शायद मध्य युग के फ्रांस में हुयी थी. 11 वीं शताब्दी की एक हस्तलिखित पुस्तक में लिमरिक जैसा छंद मिलता है जिसे सबसे ऊपर दिया गया है]

लिमरिक छंद के बारे में हमें ज्ञान मिला भाई, बहुत बहुत धन्यवाद शेयरिंग के लिए ..

soni pushpa
19-01-2016, 09:50 PM
बुलेट ट्रेन
कुछ बरसों के बाद देश में बुलेट ट्रेन भी दौड़ेगी;
बाकी ट्रेन हैं घोड़ागाड़ी उन सब को पीछे छोड़ेगी;
युगांतकारी परिवर्तन होगा,
ऐसा सुखमय जीवन होगा,
धीमी गति से चलने वाली धारा को यह मोड़ेगी.



बिलकुल सही बात और मोदी जी का राज चली गई धीमी रेल आ रही है अब बुलेट ट्रेन .. बहुत बढ़िया और सही कहा आपने भाई .. धन्यवाद

rajnish manga
20-01-2016, 08:02 AM
लिमरिक छंद के बारे में हमें ज्ञान मिला भाई, बहुत बहुत धन्यवाद शेयरिंग के लिए ..


आपकी उत्साहवर्धक टिप्पणी के लिए धन्यवाद, बहन. रोचक विषयों पर कविता लिखने के लिए या किसी विषय को रोचक रूप से प्रस्तुत करने के लिए यह छंद बहुत कारगर है.

rajnish manga
31-01-2016, 04:56 PM
Limerick Nicotine & Gasoline


But as he drove his motor car
He smoked a strong and vile cigar.
O, nicotine
And gasoline,
There's joy for us, these two between.


(Name of the original writer of English limerick is not known)

----------------------------------------------

हिंदी अनुवाद रजनीश मंगा द्वारा

जैसे जैसे चला रहा था वह जो अपनी कार;
फूंक रहा था चलते चलते तगड़ा एक सिगार;
एक ओर थी निकोटीन,
दूसरी और थी गेसोलीन,
दोनों के ही बीच था उसकी खुशियों का संसार.

rajnish manga
31-01-2016, 05:00 PM
Limerick Spanish grandee / स्पेनी सामंत (Hindi)

A Spanish grandee of Havana,
Who stepped on a bit of banana.
Came down in the mud
With a dull, sickening thud.
While the band played, "The Star-
Spangled Banner."

(Name of the original writer of English limerick is not known)
----------------------------------------------
हिंदी अनुवाद रजनीश मंगा द्वारा

स्पेन देश के सामन्तों में एक थे उम्र दराज;
केले के छिलके पर फिसले घनी हुयी आवाज;
धरती पर वह आन गिरे,
होश फ़ाख्ता हुये निरे,
तभी बैंड ने गीत बजाया “सदा रहे यह राज.”