अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण You can kill two birds with one stone. (एक तीर से दो शिकार) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You are responsible for you.
(अपने लिये तुम स्बयं जिम्मेदार हो) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You can lead a horse to water but you can’t make him drink.
(घोड़े को पानी तक ले जा सकते हो पर उसे पानी पीने के लिये विवश नहीं कर सकते) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You can’t have it both ways.
(माया और राम दोनों एक साथ नहीं मिलते) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You can’t make an omelette without breaking eggs.
(अंडे को तोड़े बिना आमलेट नहीं बनाया जा सकता) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You can’t teach an old dog new tricks.
बूढ़े कुत्ते को नई चालें नहीं सिखा सकते। (बूढ़े तोते को राम राम कहना नहीं सिखा सकते।) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You must never confuse your feelings with your duties.
कर्तव्य और कामना मे बीच कभी भी भ्रम मत पालो |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You need to bait the hook to catch the fish.
मछली पकड़ना है तो चारा डालना ही पड़ेगा |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
You win some, you lose some.
(कभी जीत तो कभी हार) |
Re: अंग्रेज़ी कहावतों का हिंदी रूपांतरण
Politeness cost nothing and gains everything.
नम्रता के लिये कुछ भी कीमत नहीं चुकानी पड़ती किन्तु उससे सभी वस्तुएँ प्राप्त की जा सकती हैं। |
All times are GMT +5. The time now is 09:03 AM. |
Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
MyHindiForum.com is not responsible for the views and opinion of the posters. The posters and only posters shall be liable for any copyright infringement.