Re: उमर खैय्याम की रुबाइयां
आर्थर टालबोट जिनकी किताब 1908 में प्रकाशित हुई. उसी रुबाई का अनुवाद:
Who cares for Balkh or Baghdad? Life is fleet;
And what though bitter be the cup, or sweet,
So it be full? This moon, when we are gone,
The circling months will day by day repeat.
रिचर्ड ब्रॉडी की किताब 2001 में आयी. इस किताब की एक रुबाई इस प्रकार हैं:
If People one safe happy Zenith know,
Or trapped by Hell with Woe in Terror be;
Ah, the bubbly River of our fleeting Weeks
Doth flow unceasing there into the Sea.
|