|
24-07-2013, 11:24 PM | #1 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
The Cherry Orchard
The Cherry Orchard (Playwrite: Anton Chekhov) A Brief Introduction Chekhov : The Writer Chekhov is one of Russia's many important literary figures, and one of the greatest playwrights of modern times. He won the Pushkin Prize and is known for his short stories and plays, often combining elements of both comedy and tragedy. While works reflect the frequently turbulent developments specific to his homeland, their lasting appeal lies in Chekhov's talent for exploring universally human situations with grace and dexterity. Anton Pavlovich Chekhov was born in Tanarog, Russia, near the Sea of Azov, on January 17, 1860. The very fabric of Russian society was permanently altered when Chekhov was only one year old: on February 19, 1861, Russia's serfs were freed. Chekhov himself was the grandson of a serf, and the overturning of this older social order plays a central role in many of his writings. When his father's business failed, the family moved to Moscow, a Russian center for intellectuals. There, Chekhov grew intellectually, although he developed in two different directions. On the one hand, at the age of twenty he attended medical school at the University of Moscow, preparing himself for his lifelong profession as a physician. While at medical school, Chekhov also began writing to help support his family. He worked as a freelance writer for newspapers and magazines. Chekhov was quoted as saying that medicine was his lawful wife and literature was his mistress, and he remained devoted to his two professions throughout his life. Chekhov graduated from medical school in 1884, and while he began his life as a physician, the period after his graduation also marks the moment when Chekhov began writing seriously. During the late eighties, Chekhov wrote both short stories. In 1896, Chekhov entered the period of creativity for which he is best known. At the turn of the century, he authored four plays, commentaries on Russian society, which have gained him lasting acclaim: The Sea Gull in 1896, Uncle Vanya (a derivative of 1889's The Wood Demon) in 1896, The Three Sisters in 1901, and The Cherry Orchard, his last great play, in 1904. Chekhov spent these years between Moscow and Crimea, dividing his time between his work and nursing his failing health. Olga Knipper performed in each of these four plays; in 1901, she and Chekhov married. The Cherry Orchard was first performed in Moscow on January 17, 1904, Chekhov's last birthday, with his wife in the leading role. Chekhov died of pulmonary tuberculosis on July second of that year, in Germany. Chekhov changed the theatrical world with these four plays. He was often disappointed when they were performed as tragedies; although they each have sad elements to them, Chekhov believed that this darker side of the plays should in no way undercut the immensely funny comic elements, which pervade even in the seemingly darkest moments. This confusion of the comic and tragic genres is one of Chekhov's important contributions not only to theater, but to literature in general. Last edited by rajnish manga; 25-07-2013 at 12:43 AM. |
24-07-2013, 11:30 PM | #2 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
The Cherry Orchard
Caracters: 1.Madame Ranevsky: She is one of the leading characters in the play. She is the owner of the cherry orchard estate. 2. Yermolai Alexeyitch Lopakhin: Lopakhin is the other lead character in The Cherry Orchard. He is a neighbor of Madame Ranevsky, perhaps in his thirties, unmarried. 3. Leonid Andreyitch Gayef: Gayef is Madame Ranevsky's older unmarried brother. 4. Barbara: Barbara is Madame Ranevsky' oldest daughter. She is somewhat old to still be single, perhaps in her twenties. 5. Anya: Anya is Madame Ranevsky's youngest daughter, in her teens, the complete opposite of her fretful, responsible older sister. 6. Peter Trophimof: Trophimof is an important character in the play because, amid a world full of people like Madame Ranevsky and Gayef, he consistently speaks some sort of sense. 7. Firs Nikolayevitch: Firs was born a serf on Madame Ranevsky's estate, and although the serfs have been freed, Firs remains on the estate because he has no other opportunities. 8. Dunyasha: Dunyasha is a young servant on the cherry orchard. She enjoys the attention of Ephikhodof, but is far more interested in Yasha, with whom she enjoys a romance. 9. Yasha: Yasha is Madame Ranevsky's man-servant. Like Dunyasha, he is young, from the village, and extremely pretentious. He is involved with Dunyasha. 10. Simeon Panteleyitch Ephikhodof: Ephikhodof is a young clerk who works on the estate. He is a comic character. 11. Charlotte Ivanovna: Charlotte is Anya's governess. 12. Simeonof-Pishtchik: Pishtchik is a land-owning neighbor of the cherry orchard. |
24-07-2013, 11:32 PM | #3 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
The Cherry Orchard [A room which is still called the nursery. One of the doors leads into ANYA'S room. It is close on sunrise. It is May. The cherry-trees are in flower but it is chilly in the garden. There is an early frost. The windows of the room are shut. DUNYASHA comes in with a candle, and LOPAKHIN with a book in his hand.]Act I LOPAKHIN. The train's arrived, thank God. What's the time? DUNYASHA. It will soon be two. [Blows out candle] It is light already. LOPAKHIN. How much was the train late? Two hours at least. [Yawns and stretches himself] I have made a rotten mess of it! I came here on purpose to meet them at the station, and then overslept myself ... in my chair. It's a pity. I wish you'd wakened me. DUNYASHA. I thought you'd gone away.[Listening] I think I hear them coming. LOPAKHIN.[Listens] No. ... They've got to collect their luggage and so on. ... [Pause] Lubov Andreyevna has been living abroad for five years; I don't know what she'll be like now. ... She's a good sort--an easy, simple person. I remember when I was a boy of fifteen, my father, who is dead--he used to keep a shop in the village here--hit me on the face with his fist, and my nose bled. ... We had gone into the yard together for something or other, and he was a little drunk. Lubov Andreyevna, as I remember her now, was still young, and very thin, and she took me to the washstand here in this very room, the nursery. She said, "Don't cry, little man, it'll be all right in time for your wedding." [Pause] "Little man". ... My father was a peasant, it's true, but here I am in a white waistcoat and yellow shoes ... a pearl out of an oyster. I'm rich now, with lots of money, but just think about it and examine me, and you'll find I'm still a peasant down to the marrow of my bones. [Turns over the pages of his book] Here I've been reading this book, but I understood nothing. I read and fell asleep. [Pause.] Last edited by rajnish manga; 24-07-2013 at 11:45 PM. |
24-07-2013, 11:37 PM | #4 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
DUNYASHA. The dogs didn't sleep all night; they know that they're coming.
LOPAKHIN. What's up with you, Dunyasha ...? DUNYASHA. My hands are shaking. I shall faint. LOPAKHIN. You're too sensitive, Dunyasha. You dress just like a lady, and you do your hair like one too. You oughtn't. You should know your place. EPIKHODOV. [Enters with a bouquet. He wears a short jacket and brilliantly polished boots which squeak audibly. He drops the bouquet as he enters, then picks it up] The gardener sent these; says they're to go into the dining-room. [Gives the bouquet to DUNYASHA.] LOPAKHIN. And you'll bring me some kvass. DUNYASHA. Very well. [Exit.] EPIKHODOV. There's a frost this morning--three degrees, and the cherry-trees are all in flower. I can't approve of our climate. [Sighs] I can't. Our climate is indisposed to favour us even this once. And, Ermolai Alexeyevitch, allow me to say to you, in addition, that I bought myself some boots two days ago, and I beg to assure you that they squeak in a perfectly unbearable manner. What shall I put on them? LOPAKHIN. Go away. You bore me. EPIKHODOV. Some misfortune happens to me every day. But I don't complain; I'm used to it, and I can smile. [DUNYASHA comes in and brings LOPAKHIN some kvass] I shall go. [Knocks over a chair] There. ... [Triumphantly] There, you see, if I may use the word, what circumstances I am in, so to speak. It is even simply marvellous. [Exit.] DUNYASHA. I may confess to you, Ermolai Alexeyevitch, that Epikhodov has proposed to me. LOPAKHIN. Ah! DUNYASHA. I don't know what to do about it. He's a nice young man, but every now and again, when he begins talking, you can't understand a word he's saying. I think I like him. He's madly in love with me. He's an unlucky man; every day something happens. We tease him about it. They call him "Two-and-twenty troubles." LOPAKHIN.[Listens] There they come, I think. DUNYASHA. They're coming! What's the matter with me? I'm cold all over. LOPAKHIN. There they are, right enough. Let's go and meet them. Will she know me? We haven't seen each other for five years. DUNYASHA. [Excited] I shall faint in a minute. ... Oh, I'm fainting! Last edited by rajnish manga; 24-07-2013 at 11:43 PM. |
24-07-2013, 11:39 PM | #5 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
[Two carriages are heard driving up to the house. LOPAKHIN and DUNYASHA quickly go out. The stage is empty. A noise begins in the next room. FIERS, leaning on a stick, walks quickly across the stage; he has just been to meet LUBOV ANDREYEVNA. He wears an old-fashioned livery and a tall hat. He is saying something to himself, but not a word of it can be made out. The noise behind the stage gets louder and louder. A voice is heard: "Let's go in there." Enter LUBOV ANDREYEVNA, ANYA, and CHARLOTTA IVANOVNA with a little dog on a chain, and all dressed in travelling clothes, VARYA in a long coat and with a kerchief on her head. GAEV, SIMEONOV-PISCHIN, LOPAKHIN, DUNYASHA with a parcel and an umbrella, and a servant with luggage--all cross the room.]
ANYA. Let's come through here. Do you remember what this room is, mother? LUBOV. [Joyfully, through her tears] The nursery! VARYA. How cold it is! My hands are quite numb. [To LUBOV ANDREYEVNA] Your rooms, the white one and the violet one, are just as they used to be, mother. LUBOV. My dear nursery, oh, you beautiful room. ... I used to sleep here when I was a baby. [Weeps] And here I am like a little girl again. [Kisses her brother, VARYA, then her brother again] And Varya is just as she used to be, just like a nun. And I knew Dunyasha. [Kisses her.] GAEV. The train was two hours late. There now; how's that for punctuality? CHARLOTTA. [To PISCHIN] My dog eats nuts too. PISCHIN. [Astonished] To think of that, now! [All go out except ANYA and DUNYASHA.] DUNYASHA. We did have to wait for you! [Takes off ANYA'S cloak and hat.] ANYA. I didn't get any sleep for four nights on the journey. ... I'm awfully cold. DUNYASHA. You went away during Lent, when it was snowing and frosty, but now? Darling! [Laughs and kisses her] We did have to wait for you, my joy, my pet. ... I must tell you at once, I can't bear to wait a minute. ANYA. [Tired] Something else now ...? DUNYASHA. The clerk, Epikhodov, proposed to me after Easter. ANYA. Always the same. ... [Puts her hair straight] I've lost all my hairpins. ... [She is very tired, and even staggers as she walks.] DUNYASHA. I don't know what to think about it. He loves me, he loves me so much! Last edited by rajnish manga; 24-07-2013 at 11:41 PM. |
24-07-2013, 11:48 PM | #6 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
ANYA. [Looks into her room; in a gentle voice] My room, my windows, as if I'd never gone away. I'm at home! To-morrow morning I'll get up and have a run in the garden. ...Oh, if I could only get to sleep! I didn't sleep the whole journey, I was so bothered.
DUNYASHA. Peter Sergeyevitch came two days ago. ANYA. [Joyfully] Peter! DUNYASHA. He sleeps in the bath-house, he lives there. He said he was afraid he'd be in the way. [Looks at her pocket-watch] I ought to wake him, but Barbara Mihailovna told me not to. "Don't wake him," she said. [Enter VARYA, a bunch of keys on her belt.] VARYA. Dunyasha, some coffee, quick. Mother wants some. DUNYASHA. This minute. [Exit.] VARYA. Well, you've come, glory be to God. Home again. [Caressing her] My darling is back again! My pretty one is back again! ANYA. I did have an awful time, I tell you. VARYA. I can just imagine it! ANYA. I went away in Holy Week; it was very cold then. Charlotta talked the whole way and would go on performing her tricks. Why did you tie Charlotta on to me? VARYA. You couldn't go alone, darling, at seventeen! ANYA. We went to Paris; it's cold there and snowing. I talk French perfectly horribly. My mother lives on the fifth floor. I go to her, and find her there with various Frenchmen, women, an old abbe with a book, and everything in tobacco smoke and with no comfort at all. I suddenly became very sorry for mother--so sorry that I took her head in my arms and hugged her and wouldn't let her go. Then mother started hugging me and crying. ... VARYA. [Weeping] Don't say any more, don't say any more. ... ANYA. She's already sold her villa near Mentone; she's nothing left, nothing. And I haven't a copeck left either; we only just managed to get here. And mother won't understand! We had dinner at a station; she asked for all the expensive things, and tipped the waiters one rouble each. And Charlotta too. Yasha wants his share too--it's too bad. Mother's got a footman now, Yasha; we've brought him here. VARYA. I saw the wretch. |
25-07-2013, 12:05 AM | #7 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
ANYA. How's business? Has the interest been paid?
VARYA. Not much chance of that. ANYA. Oh God, oh God ... VARYA. The place will be sold in August. ANYA. O God. ... LOPAKHIN. [Looks in at the door and moos] Moo! ... [Exit.] VARYA. [Through her tears] I'd like to. ... [Shakes her fist.] ANYA. [Embraces VARYA, softly] Varya, has he proposed to you? [VARYA shakes head] But he loves you. ... Why don't you make up your minds? Why do you keep on waiting? VARYA. I think that it will all come to nothing. He's a busy man. I'm not his affair ... he pays no attention to me. Bless the man, I don't want to see him. ... But everybody talks about our marriage, everybody congratulates me, and there's nothing in it at all, it's all like a dream. [In another tone] You've got a brooch like a bee. ANYA. [Sadly] Mother bought it. [Goes into her room, and talks lightly, like a child] In Paris I went up in a balloon! VARYA. My darling's come back, my pretty one's come back! [DUNYASHA has already returned with the coffee-pot and is making the coffee, VARYA stands near the door] I go about all day, looking after the house, and I think all the time, if only you could marry a rich man, then I'd be happy and would go away somewhere by myself, then to Kiev ... to Moscow, and so on, from one holy place to another. I'd tramp and tramp. That would be splendid! ANYA. The birds are singing in the garden. What time is it now? VARYA. It must be getting on for three. Time you went to sleep, darling. [Goes into ANYA'S room] Splendid! [Enter YASHA with a plaid shawl and a travelling bag.] YASHA. [Crossing the stage: Politely] May I go this way? DUNYASHA. I hardly knew you, Yasha. You have changed abroad. YASHA. Hm ... and who are you? DUNYASHA. When you went away I was only so high. [Showing with her hand] I'm Dunyasha, the daughter of Theodore Kozoyedov. You don't remember! YASHA. Oh, you little cucumber! [Looks round and embraces her. She screams and drops a saucer. YASHA goes out quickly.] VARYA. [In the doorway: In an angry voice] What's that? DUNYASHA. [Through her tears] I've broken a saucer. VARYA. It may bring luck. ANYA. [Coming out of her room] We must tell mother that Peter's here. |
25-07-2013, 11:38 PM | #8 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
The Cherry Orchard
Act II [In a field. An old, crooked shrine, which has been long abandoned; near it a well and large stones, which apparently are old tombstones, and an old garden seat. The road is seen to GAEV'S estate. On one side rise dark poplars, behind them begins the cherry orchard. In the distance is a row of telegraph poles, and far, far away on the horizon are the indistinct signs of a large town, which can only be seen on the finest and clearest days. It is close on sunset. CHARLOTTA, YASHA, and DUNYASHA are sitting on the seat; EPIKHODOV stands by and plays on a guitar; all seem thoughtful. CHARLOTTA wears a man's old peaked cap; she has unslung a rifle from her shoulders and is putting to rights the buckle on the strap.] CHARLOTTA. [Thoughtfully] I haven't a real passport. I don't know how old I am, and I think I'm young. When I was a little girl my father and mother used to go round fairs and give very good performances and I used to do the _salto mortale_ and various little things. And when papa and mamma died a German lady took me to her and began to teach me. I liked it. I grew up and became a governess. And where I came from and who I am, I don't know. ... Who my parents were--perhaps they weren't married--I don't know. [Takes a cucumber out of her pocket and eats] I don't know anything. [Pause] I do want to talk, but I haven't anybody to talk to ... I haven't anybody at all. EPIKHODOV. [Plays on the guitar and sings] "What is this noisy earth to me, What matter friends and foes?" I do like playing on the mandoline! DUNYASHA. That's a guitar, not a mandoline. [Looks at herself in a little mirror and powders herself.] EPIKHODOV. For the enamoured madman, this is a mandoline. [Sings] "Oh that the heart was warmed, By all the flames of love returned!" [YASHA sings too.] CHARLOTTA. These people sing terribly. ... Foo! Like jackals. DUNYASHA. [To YASHA] Still, it must be nice to live abroad. YASHA. Yes, certainly. I cannot differ from you there. [Yawns and lights a cigar.] EPIKHODOV. That is perfectly natural. Abroad everything is in full complexity. YASHA. That goes without saying. EPIKHODOV. I'm an educated man, I read various remarkable books, but I cannot understand the direction I myself want to go--whether to live or to shoot myself, as it were. So, in case, I always carry a revolver about with me. Here it is. [Shows a revolver.] |
25-07-2013, 11:39 PM | #9 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
CHARLOTTA. I've done. Now I'll go. [Slings the rifle] You, Epikhodov, are a very clever man and very terrible; women must be madly in love with you. Brrr! [Going] These wise ones are all so stupid. I've nobody to talk to. I'm always alone, alone; I've nobody at all ... and I don't know who I am or why I live. [Exit slowly.]
EPIKHODOV. As a matter of fact, independently of everything else, I must express my feeling, among other things, that fate has been as pitiless in her dealings with me as a storm is to a small ship. Suppose, let us grant, I am wrong; then why did I wake up this morning, to give an example, and behold an enormous spider on my chest, like that. [Shows with both hands] And if I do drink some kvass, why is it that there is bound to be something of the most indelicate nature in it, such as a beetle? [Pause] Have you read Buckle? [Pause] I should like to trouble you, Avdotya Fedorovna, for two words. DUNYASHA. Say on. EPIKHODOV. I should prefer to be alone with you. [Sighs.] DUNYASHA. [Shy] Very well, only first bring me my little cloak. ... It's by the cupboard. It's a little damp here. EPIKHODOV. Very well ... I'll bring it. ... Now I know what to do with my revolver. [Takes guitar and exits, strumming.] YASHA. Two-and-twenty troubles! A silly man, between you and me and the gatepost. [Yawns.] DUNYASHA. I hope to goodness he won't shoot himself. [Pause] I'm so nervous, I'm worried. I went into service when I was quite a little girl, and now I'm not used to common life, and my hands are white, white as a lady's. I'm so tender and so delicate now; respectable and afraid of everything. ... I'm so frightened. And I don't know what will happen to my nerves if you deceive me, Yasha. YASHA. [Kisses her] Little cucumber! Of course, every girl must respect herself; there's nothing I dislike more than a badly behaved girl. DUNYASHA. I'm awfully in love with you; you're educated, you can talk about everything. [Pause.] |
25-07-2013, 11:40 PM | #10 |
Super Moderator
Join Date: Aug 2012
Location: Faridabad, Haryana, India
Posts: 13,293
Rep Power: 242 |
Re: The Cherry Orchard
YASHA. [Yawns] Yes. I think this: if a girl loves anybody, then that means she's immoral. [Pause] It's nice to smoke a cigar out in the open air. ...[Listens] Somebody's coming. It's the mistress, and people with her. [DUNYASHA embraces him suddenly] Go to the house, as if you'd been bathing in the river; go by this path, or they'll meet you and will think I've been meeting you. I can't stand that sort of thing.
DUNYASHA. [Coughs quietly] My head's aching because of your cigar. [Exit. YASHA remains, sitting by the shrine. Enter LUBOV ANDREYEVNA, GAEV, and LOPAKHIN.] LOPAKHIN. You must make up your mind definitely--there's no time to waste. The question is perfectly plain. Are you willing to let the land for villas or no? Just one word, yes or no? Just one word! LUBOV. Who's smoking horrible cigars here? [Sits.] GAEV. They built that railway; that's made this place very handy. [Sits] Went to town and had lunch ... red in the middle! I'd like to go in now and have just one game. LUBOV. You'll have time. LOPAKHIN. Just one word! [Imploringly] Give me an answer! GAEV. [Yawns] Really! LUBOV. [Looks in her purse] I had a lot of money yesterday, but there's very little to-day. My poor Varya feeds everybody on milk soup to save money, in the kitchen the old people only get peas, and I spend recklessly. [Drops the purse, scattering gold coins] There, they are all over the place. YASHA. Permit me to pick them up. [Collects the coins.] LUBOV. Please do, Yasha. And why did I go and have lunch there? ... A horrid restaurant with band and tablecloths smelling of soap. ... Why do you drink so much, Leon? Why do you eat so much? Why do you talk so much? You talked again too much to-day in the restaurant, and it wasn't at all to the point--about the seventies and about decadents. And to whom? Talking to the waiters about decadents! LOPAKHIN. Yes. GAEV. [Waves his hand] I can't be cured, that's obvious. ... [Irritably to YASHA] What's the matter? Why do you keep twisting about in front of me? YASHA. [Laughs] I can't listen to your voice without laughing. GAEV. [To his sister] Either he or I ... LUBOV. Go away, Yasha; get out of this. ... YASHA. [Gives purse to LUBOV ANDREYEVNA] I'll go at once. [Hardly able to keep from laughing] This minute. ... [Exit.] |
Bookmarks |
|
|