My Hindi Forum

Go Back   My Hindi Forum > Art & Literature > Hindi Literature
Home Rules Facebook Register FAQ Community

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 22-04-2013, 10:44 PM   #1
Dean
Junior Member
 
Join Date: Apr 2013
Posts: 2
Rep Power: 0
Dean is on a distinguished road
Post लो दिन बीता, लो रात गई

Hi guys, I'm currently doing a translation of लो दिन बीता, लो रात गई by Harivansh Rai Bachchan into English and wondered if you could help me out with a few points. There's some words I'm finding difficult to translate or find the meaning to. I've translated the poem from script to Latin and English. Be great if you could help me out. Cheers.

Dlkar sun - Not too sure what Dlkar represents?
Chkin birds, buds Mahki - Chkin & Mahki are new to me?
Dean is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +5. The time now is 07:34 PM.


Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
MyHindiForum.com is not responsible for the views and opinion of the posters. The posters and only posters shall be liable for any copyright infringement.